Subject to change
e-steki.gr Founder
Η Λία αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 37 ετών και επαγγέλεται Web developer. Έχει γράψει 15,891 μηνύματα.
10-10-09
05:45
Ο καλύτερος τρόπος για να αντιμετωπίσεις έναν πειρασμό είναι να ενδώσεις
Βασικά σωστότερη μετάφραση είναι "Ο καλύτερος τρόπος για να ξεφορτωθείς έναν πειρασμό είναι να ενδώσεις" από το original "The only way to get rid of a temptation is to yield to it. Resist it, and your soul grows sick with longing for the things it has forbidden to itself." (από το πορτραίτο του Dorian Gray). Κακώς αποδίδεται ως "να αντιμετωπίσεις" ή, ακόμα χειρότερα, "να αποφύγεις". Αφού προφανώς με το να ενδώσεις δεν τον αποφέυγεις, ούτε τον αντιμετωπίζεις. Τον ξεφορτώνεσαι όμως, αφού παύει να υφίσταται πειρασμός.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.